今回は会計科目の英語訳について、前回の損益計算書に続き「貸借対照表」の流動資産についてです。
英語につまった時に参考にしてみてください。
貸借対照表関連
貸借対照表・・・Balance sheets
資産の部(Assets)関連
流動資産 (Current assets)関連
現金・・・Cash
当座預金・・・Checking accounts
普通預金・・・Savings accounts
受取手形及び売掛金・・・Notes and accounts receivable-trade
貸倒引当金・・・Allowance for doubtful accounts
受取手形・・・Trade notes receivable
売掛金・・・Trade accounts receivable
営業未収入金・・・Operating accounts receivable
電子記録債権・・・Electronically recorded monetary claims-operating
営業貸付金・・・Operating loans
有価証券・・・Securities
親会社株式・・・Stocks of parent company
営業投資有価証券・・・Operational investment securities
たな卸資産・・・Inventories
商品・・・Merchandise
作業くず・・・scraps
製品・・・Finished goods
副産物・・・By-product
半製品・・・Semi-finished goods
原材料・・・Raw materials
仕掛品・・・Work in process
貯蔵品・・・Supplies
前渡金・・・Advance payments-trade
前払金・・・Advance payments-other
前払費用・・・Prepaid expenses
繰延税金資産・・・Deferred tax assets
未収収益・・・Accrued income
未収利息・・・Accrued interest
短期貸付金・・・Short-term loans receivable
未収入金・・・Accounts receivable-other
未収消費税等・・・Consumption taxes receivable
未収還付法人税等・・・Income taxes receivable
営業外受取手形・・・Non-operating notes receivable
営業外電子記録債権・・・Electronically recorded monetary claims-non-operating
立替金・・・Advances paid
仮払金・・・Suspense payments
一般貸付金・・・General loans